Amis diseurs de bonnes aventures Oyé oyé écoutez moi. En ce lundi, je vous présente le dernier né de la communauté des traducteurs de l’impossible, j’ai nommé For the frog the bell tolls (quel beau nom n’est-ce pas ?). Bien qu’assez peu connu, car jamais sorti du territoire Japonais, il s’agit néanmoins d’un super jeu de la mort qui tue, traduit en Anglais pour l’occasion. Rappelons qu’il était sorti sur Gameboy en 1992. Rappelons finalement qu’à la création de ce soft, se place des développeurs de  Super Metroid, The Legend of Zelda: Link’s Awakening et Metroid II: The Return of Samus, rien que çà ! Je vous conseil donc d’aller jeter un coup d’œil.

Lien vers le patch de traduction : cliquez ici

0 réponses

Laisser un commentaire

Participez-vous à la discussion?
N'hésitez pas à contribuer!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *